侵害作品改編權(quán)案例分析:改編權(quán)行使中的權(quán)利界限、改編行為的認(rèn)定
專利代理 咨詢電話 18210958705 QQ 2101183472 發(fā)布時(shí)間:2021-04-06 15:11:07

經(jīng)原作者授權(quán),被授權(quán)方將文字小說改編為有聲小說的過程中會(huì)涉及對原作品進(jìn)行必要的復(fù)制和表演,此屬于行使改編權(quán)的合理范疇,而不代表被授權(quán)方就可控制他人對原作品進(jìn)行復(fù)制或表演。著作權(quán)法上的改編是根據(jù)原作品創(chuàng)作出具有獨(dú)創(chuàng)性的新作品。
喜大(上海)網(wǎng)絡(luò)科技有限公司經(jīng)原作者授權(quán),獨(dú)家享有將涉案小說《狼王夢》改編為有聲小說的權(quán)利。之后,該公司發(fā)現(xiàn)廣州荔支網(wǎng)絡(luò)技術(shù)有限公司(以下簡稱荔支公司)在其經(jīng)營的“荔枝FM”平臺(tái)上,有相關(guān)網(wǎng)絡(luò)用戶上傳了《狼王夢》的有聲音頻,供他人在線收聽、播放及下載。
喜大公司以荔支公司侵犯其對原作品享有的復(fù)制權(quán)、表演權(quán)、改編權(quán)為由訴至法院,請求判令荔支公司立即停止侵權(quán)。
上海市浦東新區(qū)人民法院經(jīng)審理認(rèn)為,根據(jù)喜大公司與原作者簽訂的《文字作品授權(quán)協(xié)議》,其獨(dú)家享有將原小說改編為有聲小說的權(quán)利,但在改編的過程中可對原作品實(shí)施復(fù)制、表演,并不等同于獲得了原文字作品的復(fù)制權(quán)和表演權(quán)。
根據(jù)著作權(quán)法第十條第一款第十四條的規(guī)定,改編權(quán)是改變作品,創(chuàng)作出具有獨(dú)創(chuàng)性的新作品的權(quán)利。比對雙方平臺(tái)上的有聲小說,可以確定是兩個(gè)不同的版本。
同時(shí),荔支公司平臺(tái)上的有聲小說系其網(wǎng)絡(luò)用戶對原小說的朗讀,僅是原作品的重復(fù)再現(xiàn),不能認(rèn)定系在原作品的基礎(chǔ)上進(jìn)行演繹,形成了具有獨(dú)創(chuàng)性的新作品。因此,荔支公司未侵害喜大公司的作品改編權(quán),故判決駁回喜大公司的全部訴訟請求。一審判決后,喜大公司不服,提起上訴。
分析
1.喜大公司獲得授權(quán)的內(nèi)容及權(quán)利界限。
從授權(quán)協(xié)議看,作者將小說的改編權(quán)獨(dú)家授予喜大公司,其就涉案文字作品享有改編權(quán)。因此,喜大公司不僅可以自行對涉案文字小說進(jìn)行改編,也可禁止他人擅自對原文字作品實(shí)施改編行為。
這是喜大公司在本案中的權(quán)利范圍和界限。在其將文字小說改編成有聲小說的過程中,需要將文字小說制作成錄播稿,系對原作品進(jìn)行的復(fù)制;而將文字小說轉(zhuǎn)化為有聲小說的過程中,涉及對原作的表演。即使該協(xié)議未約定,上述復(fù)制及表演行為屬于被授權(quán)方為實(shí)現(xiàn)其改編權(quán)所實(shí)施的必要行為,喜大公司作為被授權(quán)方可以為之。
2.改編過程中的復(fù)制與表演不同于原作品的復(fù)制權(quán)和表演權(quán)。
改編過程中實(shí)施必要的復(fù)制和表演行為,不代表被授權(quán)方可以行使對原作品的復(fù)制權(quán)和表演權(quán),兩者不能混淆。
按照“在行使改編權(quán)過程中,因基于行使該權(quán)利之需,實(shí)施了復(fù)制行為和改編行為,就表示其對原小說享有復(fù)制權(quán)和表演權(quán)”這一理解,那么原作者再版或允許他人表演原作均要事先征得本案被授權(quán)方的同意,顯然超出了授權(quán)協(xié)議本身的授權(quán)范圍。
案件審理中,喜大公司還提出其對原小說的有聲版享有復(fù)制權(quán),但未得到法院支持。
如果僅是將原小說從文字簡單地轉(zhuǎn)化為有聲,仍然未脫離原作品的范疇,只不過替換了載體,在原作者未授權(quán)的前提下,其復(fù)制權(quán)仍屬于原作者享有。
3.荔支公司是否侵害了喜大公司的改編權(quán)。
根據(jù)著作權(quán)法的規(guī)定,改編權(quán)是改變作品,創(chuàng)作出具有獨(dú)創(chuàng)性的新作品的權(quán)利。而荔支公司的網(wǎng)絡(luò)用戶上傳的有聲小說僅是用戶個(gè)人對原小說的朗讀,并未在原作的基礎(chǔ)上創(chuàng)作出新作品,不具有獨(dú)創(chuàng)性,僅是對原作的重復(fù)再現(xiàn),故不能認(rèn)定該用戶實(shí)施了對原作品的改編行為,其行為也未侵害原告就涉案原作享有的改編權(quán)。因此,荔支公司不構(gòu)成幫助侵權(quán)。
有觀點(diǎn)認(rèn)為,雖然喜大公司通過專業(yè)播音員的表演、加上后期聲響、音效,使涉案小說轉(zhuǎn)化為有聲小說,但本質(zhì)上還是對原小說的再現(xiàn),并未脫離原作形成新的作品,同時(shí)有聲小說也不符合著作權(quán)法列舉的作品類型,故該有聲小說只屬于錄音制品。
(樂知網(wǎng)- 領(lǐng)先的一站式知識(shí)產(chǎn)權(quán)服務(wù)平臺(tái),聚焦 發(fā)明專利申請,商標(biāo)申請 業(yè)務(wù))
關(guān)鍵詞: 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 知識(shí)產(chǎn)權(quán)代理 ?